Epistola întâi către Corinteni

Capitolul 11

1. Fiţi imitatorii* mei, cum şi eu sunt al lui Hristos.

Ordine în ţinută

2. Vă laud dar, Unele ms. ad. „fraţilor“* în toate vă aduceţi aminte de mine şi ţineţi* rânduielileSau „tradiţiile“, adică învăţăturile transmise oral sau în scris în acel timp, aşa cum vi le-am dat.

3. Dar vreau să ştiţi că HristosLit. „Hristosul“, Unsul* este Capul oricărui bărbat, şi capul* femeii este bărbatul, şi Capul* lui Hristos este Dumnezeu.

4. Orice bărbat care se roagă sau profeţeşte* având ceva pe cap îşi dezonorează Capul.

5. Iar orice femeie* care se roagă sau profeţeşte cu capul neacoperit îşi dezonorează capul, pentru că este ca şi cum ar fi rasă*.

6. Pentru că, dacă o femeie nu se acoperă, să se şi tundăSă se tundă de tot; iar dacă este ruşinos* pentru o femeie să se tundăSă se tundă de tot sau să se radă, să se acopere.

7. Pentru că un bărbat, în adevăr, nu trebuie să-şi acopere capul, fiind* chipul şi gloria lui Dumnezeu; dar femeia este gloria bărbatului.

8. Pentru că nu* bărbatul este din femeie, ci femeia din bărbat;

9. pentru că şi bărbatul nu* a fost creat pentruLit. „datorită“ femeie, ci femeia pentruLit. „datorită“ bărbat.

10. De aceea, din cauza îngerilor*, femeia trebuie să* aibă un semn de autoritate pe capul ei.

11. Totuşi*, în Domnul, nu este nici femeie fără bărbat, nici bărbat fără femeieUnele ms. inversează ordinea.

12. Pentru că, după cum femeia este din bărbat, tot aşa şi bărbatul este prin femeie, iar toate* lucrurile, de la Dumnezeu.

13. Judecaţi în voi înşivă: se cuvine ca o femeie să se roage lui Dumnezeu neacoperită?

14. Nu vă învaţă chiar firea că este o dezonoare pentru bărbat dacă are părul lung?

15. Dar dacă o femeie are părul lung, este glorie pentru ea; pentru că părul lung îiUnele ms. omit este dat drept voal.

16. Dar dacă* cineva gândeşte să fie certăreţ, noi nu avem asemenea obicei, nici* adunările lui Dumnezeu.

Cina Domnului

17. Dar, poruncind aceasta, nu vă laud – pentru că vă adunaţi nu spre mai bine, ci spre mai rău.

18. Pentru că, întâi, când voi veniţi împreună în adunare, aud* că sunt dezbinări între voi; şi în parte cred.

19. Pentru că trebuie* să fie şi partide între voi, ca* să se arate între voi cei aprobaţi.

20. Când voi vă adunaţi deci în acelaşi loc, nu este ca să mâncaţi Cina Domnului;

21. pentru că fiecare, mâncând, îşi ia mai înainte propria cină, şi unul este flămând, iar altul* se îmbată.

22. Nu aveţi deci case ca să mâncaţi şi să beţi? Sau dispreţuiţi Adunarea* lui Dumnezeu şi faceţi de ruşine* pe cei care nu au? Ce să vă spun? Să vă laud? În aceasta nu laud.

23. Pentru că eu am* primit de la Domnul ce v-am şi dat, că* Domnul Isus, în noaptea în care a fost vândut, a luat pâine

24. şi, mulţumind, a frânt şi a spus: „Unele ms. ad. „Luaţi, mâncaţi“Acesta este trupul Meu, care este frântUnele ms. omit „frânt“ pentru voi: faceţi aceasta spre amintirea MeaSau „spre a vă aminti de Mine““.

25. Tot astfel şi paharul, după cină, spunând: „Acest pahar este noul legământ în sângele Meu: faceţi aceasta, ori de câte ori îl beţi, spre amintirea MeaSau „spre a vă aminti de Mine““.

26. Pentru că, ori de câte ori mâncaţi pâinea aceasta şi beţi paharulUnele ms. ad. „acesta“, vestiţi moartea Domnului, până* vine El.

27. Astfel că* oricine mănâncă pâineaUnele ms. ad. „aceasta“ sau bea paharul Domnului în chip nevrednic va fi vinovat faţă de trupul şi sângele Domnului.

28. Să se cercetezeSau „Să se încerce“ dar omul* pe sine şi aşa să mănânce din pâine şi să bea din pahar.

29. Pentru că cine mănâncă şi beaUnele ms. ad. „în chip nevrednic“ îşi mănâncă şi îşi bea judecataVina sau motivul condamnării, dacă nu deosebeşte trupulUnele ms. ad. „Domnului“.

30. De aceea sunt mulţi între voi slabi şi bolnavi şi mulţiLit. „destul de mulţi“ adorm.

31. Pentru căUnele ms. „Dar“, dacă* ne am judeca noi înşine, n am fi judecaţi.

32. Dar când suntem* judecaţi, suntem disciplinaţi de Domnul, ca să nu fim condamnaţi împreună cu lumea.

33. Astfel, fraţii mei, când vă adunaţi ca să mâncaţi, aşteptaţi vă unii pe alţii.

34. DacăUnele ms. „Iar dacă“ cineva este flămând*, să mănânce acasă*, încât să nu vă adunaţi spre judecată. Iar celelalte le voi* rândui când voi* veni.



Traducerea GBV 2001: Copyright © GBV România (www.gbv.ro)