Cântarea Cântărilor

Capitolul 8

Unirea mirelui şi a miresei în dragoste

1. O, de ai fi fost fratele meu, care a supt la sânii mamei mele! Dacă te-aş găsi afară, te-aş săruta şi nimeni nu m-ar dispreţui.

2. Te-aş lua, te-aş aduce* în casa mamei mele: ea m-ar învăţaSau „tu m-ai învăţa“; te aş face să bei din vinul* aromat, din sucul rodiei mele.

3. Stânga* lui ar fi sub capul meu şi dreapta lui m-ar îmbrăţişa!

4. ✡ Vă jur*, fiice ale Ierusalimului, de ce să stârniţi, de ce să treziţi dragostea până nu va voi ea?

5. ✸ Cine* este aceasta care se suie din pustiu rezemată de preaiubitul ei? Te-am trezit sub măr*: acolo te-a născut în dureri mama ta; acolo cea care te a născut a fost în munci.

6. Pune-mă ca o pecete pe inima ta, ca o pecete* pe braţul tău. Pentru că dragostea este tare ca moartea; gelozia* este neînduplecată ca Locuinţa morţilor, jarulSau „scânteile“, „săgeţile“ ei este jar de foc, o flacără a DomnuluiEbr. „Yah“.

7. Ape multe nu pot stinge dragostea, nici şuvoaiele n-o îneacă. Chiar dacă* cineva ar da toată averea casei lui pentru dragoste, ar fi profund dispreţuit.

8. Avem o soră mică* şi n-are* sâni; ce vom face pentru sora noastră în ziua când se va vorbi pentru ea?

9. ✡ Dacă ar fi zid, am construi un turn de argint pe ea; şi dacă ar fi uşă, am închide-o cu scânduri* de cedru.

10. Eu sunt un zid şi sânii mei sunt ca nişte turnuri. Atunci am fost în ochii lui ca una care a găsit pace.

11. ✡ Solomon avea o vie* la Baal-HamonStăpân al unei mulţimi. El a arendat* via unor păzitori*; fiecare trebuia să aducă pentru rodul ei o mie de arginţi*.

12. Via mea, care este a mea, este înaintea mea: o mie să fie pentru tine, Solomon, iar două sute pentru cei care păzesc rodul ei.

13. Tu, care locuieşti în grădini, însoţitorii* ascultă de glasul tău: fă-mă* să-l aud!

14. Vino repede*, preaiubitul meu, şi fii ca* o gazelă sau ca un pui de cerb pe munţii* de miresme!



Traducerea GBV 2001: Copyright © GBV România (www.gbv.ro)